martes, 9 de septiembre de 2008
domingo, 7 de septiembre de 2008
...ReMeMbEr...
Christina Rossetti(1830-1894)
Remember me when I am gone away,
Christina Georgina Rossetti
viernes, 5 de septiembre de 2008
..VoCaBuLaRy..
WRAPPED: envolver/enrollar.
BREATHE: respirar /soplar suavemente.
BASEMENT: sotano.
...Baby Boy...
UnIt 2
GETTING THINGS DONE
YOUR LINE MANAGER AGREED TO GIVE YOU FEEDBACK ON AN URGENT REPORT, BUT HASN´T DONE SO YET.
DO YOU MIND MAKING THE REPORT IN THIS MOMENT?
I´D REALLY APPRECIATE IT IF YOU SEND ME THE REPORT, IS URGENT.
IT´D BE A GREAT HELP IF YOU COULD SEND THE REPORT DONE BY TODAY BECAUSE IS URGENT AND I HAVE A MEETING IN THE MORNING.
WOULD YOU MIND WORKING IN THE REPORT OF THE PRODUCTION OF THIS MONTH? I MUST SEND THAT REPORT TOMORROW TO THE SALE MANAGER.
YOU ARE GOING TO A MEETING EXPECTED TO LAST ALL MORNING. YOU WANT YOUR OFFICE COLLEAGUE TO MAKE AN IMPORTANT CALL FOR YOU AT 11 A.M.
I HAVE AN IMPORTANT MEETING TOMORROW IN THE MORNING SO I DON´T HAVE TIME FOR MAKE AN IMPORTANT CALL. WOULD YOU DO ME A FAVOUR AND MAKE A CALL AT 11 A.M?
I´D REALLY APPRECIATE IT IF YOU MAKE AN IMPORTAN CALL FOR ME AT 11 AM? BECAUSE I DON´T HAVE MUCH TIME I´M GOING TO A MEETING.
E- MAIL
GETTING THINGS DONE
UNIT 2
DEAR MIKE
I´M GOING TO BE AT A CONFERENCE FOR THE REST OF THE WEEK. DEAL WITH A FEW THINGS FOR ME WHILE I AM AWAY, WILL YOU?
ASK JASON BALCK TO LEAVE HIS REPORT ON MY DESK FOR WHEN I GET BACK. ALSO LET THE SALES TEAM KNOW TOMORROW´S MEETING HAS BEEN POSTPONED UNTIL NEXT WEDNESDAY.
FRANZ
REWRITE FRANZ EMAIL USING A SOFTER APPROACH TO ENSURE THAT HE GESTS THINGS DONE.
DEAR MIKE
I´M GOING TO BE AT A CONFERENCE FOR THE REST OF THE WEEK. WOULD YOU DO ME A FAVOUR AND DEAL WITH A FEWW THINKS FOR ME?
I´D REALLY APPRECIATE IT IF YOU ASK JASON BALCK TO LEAVE THE REPORT ON MY DESK FOR WHEN I GET BACK? ALSO WOULD YOU MIND INFORM AT THE SALES TEAM THAT THE TOMORROW´S MEETING HAS BEEN POSTPONES UNTIL NEXT WEDNESDAYE?
THANKS FOR THIS FAVOUR.
SEE YOU
FRANZ
DiLeMmA & DeCiSiOn
From: Louis Schweitzer
Date: 04-08-08
To: Nissan
Dear company Nissan, I’m speaking in the name of my company which believes that an alliance between our two companies would be very beneficial, because the power of both can cover a wide area in the Japanese market.
Is there any way you can work with us, it’s very important an alliance a success, because if the alliance fails, it will be disaster for both companies.
I’d really appreciate, we may see us to talk and identify the best option, thus able to reach a good business strategy.
Yours sincerely
Louis Schweitzer
DiLeMma & DeCiSiOn
DileMma: The virtue of necessity
From: Melissa Maldonado
Date: 03 sep. 08
To:Transal Company
Subject: Solution
Dear Transal Company
I am writing about the trouble do you have and in my opinion is: Stanford Traynors & Associates the reason for this are as follows because bring outside consultants into every subsidiary to organise training schemes for all employees over a period of six months.
This would be more expensive but would give low level worker and opportunity to speak to experts and to point out problems.
The results should be almost immediate and the experts would be on hand to talk to the press.
Your sincerely
Melissa Maldonado
...CoMpAnY PrOfIlE...
COMPANY NAME
SCRIBE S.A. DE C.V.
TYPE OF COMPANY
IT IS A CORPORATION 100% MEXICAN.
PRODUCTS
THE COMPANY PRODUCE PAPERS FOR WRITING AND IMPRESSION.
NOTEBOOKS
THE MAIN PRODUCT THAT ELABORATES IS THE NOTEBOOKS WITH DIVERSE DESIGNS AND PRESENTATIONS. IN ADDITION TO AN EXTENSIVE LINE OF PRODUCTS FOR IMPRESSIONS.
AREA OF BUSINESS
IN A FUTURE I´D LIKE TO WORK IN:
- MY JOB ENTAILS TO MAKE STUDIES OF MARKET ON THE PRODUCTS THAT WE ELABORATED THUS TO DETERMINATE THE PRICES AND PROMOTIONS.
I’M RESPONSIBLE FOR MAKING REPORTS OF THE SALES THAT WERE OBTAINED IN A PERIOD AND THUS DETERMINATE THE STRATEGIES OF MARKET FOR THE PRODUCTS THAT WE SELL. - I’M RESPONSIBLE FOR SENDING NEW PRODUCTS (NOTEBOOKS) THAT ACCORDING TO THE SEASON, TO LOOK FOR STRATEGIES TO POSITION THEM IN THE MARKET.
I’M IN CHARGE OF 50 EMPLOYEES.
HISTORY
COMPANY SCRIBE ES BORN IN THE DIVISION OF INDUSTRIAL PRODUCTS OF KIMBERLY – CLARK.
THIS COMPANY IS LEADER IN THE AREA OF MEXICAN PRODUCTION OF FINE PAPERS FOR WRITING AND IMPRESSION THAT IT SATISFIES DIVERSE NECESSITIES IN THE INDUSTRIES PUBLISHING AND OF GRAPHICAL ARTS.
jueves, 4 de septiembre de 2008
...AcTiViTiEs...
Name: Melissa Maldonado
Position: Director of Marketing at Scribe S.A.
Name Company: Scribe S.A.
Duties:
My job entails to make Studies of market on the products that we elaborated thus to determinate the prices and promotions.
I work for Scribe.
I’m responsible for making reports of the sales that were obtained in a period and thus determinate the strategies of market for the products that we sell.
I’m responsible for sending new products (notebooks) that according to the season, to look for strategies to position them in the market.
I’m in charge of 50 employees.